Dilsel uyarı

F-Meinhard-Redaktionskonferenz

Stuttgarter Zeitung (ve diğer gazete yazarları) çalışanları için

1. Kapalı bir gerçeği anlatan başlıklarda ve kısa mesajlarda, hiçbir kusur yoktur (anlatının zamanları!). O halde: Mussgay askıda kaldı, değil: Mussgay askıda kaldı. Clemenceau başkan seçildi, başkan seçilmedi.

2. Geçmişin zamansal formu, yani, başka bir geçmiş olayın ardında yatan bir olayın öncüsü. Papa ile alındığı bir gün hakkındaki raporda, Papa’nın Arnavutluk’tan kovulmuş, ancak kovulmakta olan bir din adamları aldığı anlamına gelmemelidir.

3. Söyleme, inanma, düşünme ve düşünme sözlerine göre, günümüzün özniteliği genellikle geçmişe değil ayarlanır. Hasta olduğunu, hasta olmadığını söyledi. Sadece şimdiki zamanın alt öğesi gösterge ile aynı ise, yanlış anlaşılmayı önlemek için yerinde kusurlu yapar. (İsmimin Hans olduğunu söyledi.)

4. Ne de olsa, sadece zaman açısından kullanılması gereken bir çağrışım nedensel değildir (yerine veya bunun yerine), şu anda ortaya çıkmakta olan kötü bir alışkanlıktır: "Çamaşır makinesi çok ucuz olduktan sonra, bir elektrikli süpürge de alabiliriz."

5. Tahmini (anlamlı) pozisyondaki özellik kelime eğilmez. Görme üzgün olduğu anlamına gelmez, ancak görme üzgündür.

6. Geriye atıfta bulunan kelime, fiilden hemen sonra ana cümlelerde, ilk maddeden hemen sonra alt cümlelerde bulunur. Yakında, insanlar sokakta birikmeye başladı. (Not: Yakında insanlar sokakta toplanmaya başladı.) Alman burjuvazisinin savaşın bitiminde olduğu zihinsel durum. (Yok: Alman burjuvazisinin savaşın bitiminde olduğu yer.)

7. "To" ile dikkatli olun. Um zu ile bir cümle ancak ana cümle ve alt fıkra aynı konuya sahipse mümkündür. Alışveriş yapmak için şehre gitti. Ama hayır: Doktoru kendisine enjeksiyon yapması için çağırdı. Lütfen "ila" yı unutma! Biri şöyle diyor: Bunu bilmesi gerekmiyor, değil: bunu bilmesi gerekmiyor.

8. Geçmişte ortaya çıkan abartılara ve üstünlük belirten ifadelere dikkat edin (bu aynı zamanda devasa, çirkin, inanılmaz, fantastik gibi kelimeleri de içerir). Üstünlükte "birlikte" kullanmak çok tiksindiricidir. "Bu iyi bir kitap" görünüşe göre yeterli değil, insan en iyisini veya en iyi kitaplardan birini söylemeye cesaret edemiyor; en üstün ifadeyi geri alır ve “en iyi kitaplardan biri” yazarsınız. Bununla birlikte, biri iki uçurumun çevresini dolaştığını düşünür ve mutlu bir şekilde anlamsız olduğu kadar çirkin bir ifadeyle sonuçlanır.

9. Görünüşe göre ve görünüşe göre karıştırmayın! Bu çift "görünüşte mutlu", "görünüşte mutlu" dan çok farklı bir anlama geliyor.

10. Basit zaman kelimeleri kullanın ve isimleri, özellikle de -ung'u kaydedin! Kanıtlamak yerine ispat etmek, feragat etmek yerine feragat etmek, araştırmak, sorgulamak yerine soruşturmak, vb. “Öğretmenlerin atanması sertifikasının, evliliklerinin sonuçlandırılmasıyla sonuçlanacağı hükmünü içermesi emri için hala geçerli.” Bu cümle, Almanca hakkında iyi bir fikir olacaktır: “İşe alınan öğretmenler "eğer evlenirlerse ofisten çıkmaları gerektiğini belirtiyorlar."

11. Çok fazla ama fazla söyleme, taze balık ve taze süt değil, taze balık ve taze süt. Ve şimdi değil, ama bundan sonra, 21'ten. Eylül, 21'ten değil. Eylül.

12. Örneğin, garantör, saldırganlık, sektör, kapsam, kapsam, kullanım, yükseltmek, işaretlemek, batmak, hizalamak, şekillendirmek, denetlemek, yakalamak, taşınabilir olmak gibi tamamen, bir kez, tamamen, kısmen, yüzde yüz, hiç şüphesiz ve dilimizi daha zengin ve daha güzel hale getirmeyen kötü zamanların birkaç düzine çiçek.

Lütfen bu günah listesini tam olarak düşünmeyin. Vicdanlarını keşfetmek için kendinize ilham verin; belki başkaları ile geleceksin.

1950